French translation for "take a rest"
|
- faire une pause
- Example Sentences:
| 1. | She contracted typhoid fever and took a rest cure at the Jura. Elle-même contracte la fièvre typhoïde et doit suivre une cure de repos dans le Jura. | | 2. | Due to illness, he resigned from all posts and took a rest at his residence at Kanezawa (modern-day Kanazawa), Yokohama. La maladie le contraint à quitter tous ses postes et il se retire dans sa résidence de Kanazawa, à Yokohama. | | 3. | But in March 1975, de Funès was hospitalized for heart problems and forced to take a rest from acting, causing Le Crocodile to be cancelled. But in March 1975, de Funès was hospitalized for heart problems and forced to take a rest from acting. | | 4. | In 1947, Howard Engleman coached 14 games (going 8–6) after Allen was ordered to take a rest following the 13th game of the season. En 1947, Howard Engleman entraîna pendant 14 matchs (8-6) à la suite de l'obligation d'Allen de prendre du repos après le 13e match de la saison. | | 5. | In November 17, 2011, Martin Johnson revealed that the group had not broken up; rather the members were taking a rest and engaging in various side projects. Le 17 novembre 2011, Martin Johnson que le groupe ne s'est pas séparé ; en revanche, les membres s'engagent dans des projets parallèles. | | 6. | Between the professional affronts and his active life, Évely's health seriously deteriorated and he was directed to take a rest cure in the mountains in France, lasting several months. Entre ces affronts professionnels et sa vie active, la santé d’Évely se détériora et il fut conduit à suivre une cure de repos dans les montagnes françaises, pendant plusieurs mois. | | 7. | They brought orders from the Tokugawa commander, Tokugawa Ieyasu, that Uesugi Kagekatsu should withdraw from the battle and take a rest; Kagekatsu insisted that this was an affront to his honor, as the Uesugi traditionally would not retire from a battle in progress. Ils apportent l'ordre de Tokugawa Ieyasu, commandant des Tokugawa, que Uesugi Kagekatsu se retire de la bataille et se repose; Kagekatsu fait valoir qu'il s'agit d'une atteinte à son honneur car il est de tradition que les Uesugi ne se retirent jamais d'une bataille en cours. | | 8. | You leave it to your successors to continue and for the moment , dear friends in the luxembourg presidency , some of whom i see exhausted by such efforts , i will say thank you and above all have a good holiday , take a rest , you deserve it! vous laissez à vos successeurs le soin de continuer et , pour l'instant , chers amis de la présidence luxembourgeoise , que je vois les uns et les autres épuisés par tant d'efforts , je vous dis merci et surtout bonnes vacances , reposez-vous , vous l'avez bien mérité! | | 9. | You leave it to your successors to continue and for the moment , dear friends in the luxembourg presidency , some of whom i see exhausted by such efforts , i will say thank you and above all have a good holiday , take a rest , you deserve it! vous laissez à vos successeurs le soin de continuer et , pour l'instant , chers amis de la présidence luxembourgeoise , que je vois les uns et les autres épuisés par tant d'efforts , je vous dis merci et surtout bonnes vacances , reposez-vous , vous l'avez bien mérité! |
- Similar Words:
- "take a picture" French translation, "take a picture (album)" French translation, "take a pride in" French translation, "take a pull at a bottle" French translation, "take a raincheck" French translation, "take a seat" French translation, "take a shine out of" French translation, "take a shine to" French translation, "take a short cut" French translation
|
|
|